Directum Translations - #OnThisDay Gracias al éxito comercial de sus traducciones, Alexander Pope se convirtió en el primer poeta inglés capaz de vivir únicamente de las utilidades generadas por sus obras. 📜
![Alexander Pope (1688-1744). Reflexões de um poeta: 'Os tolos precipitam-se onde os anjos temem pisar.' – PortVitoria Alexander Pope (1688-1744). Reflexões de um poeta: 'Os tolos precipitam-se onde os anjos temem pisar.' – PortVitoria](https://i0.wp.com/portvitoria.com/wp-content/uploads/2016/11/16_AlexanderPope.jpg?resize=175%2C263&ssl=1)
Alexander Pope (1688-1744). Reflexões de um poeta: 'Os tolos precipitam-se onde os anjos temem pisar.' – PortVitoria
![Alexander Pope's translation of The Iliad, written on the back of his personal letters | The British Library Alexander Pope's translation of The Iliad, written on the back of his personal letters | The British Library](https://www.bl.uk/britishlibrary/~/media/bl/global/dl%20restoration%20and%2018th%20century/collection%20items/alexander-popes-translation-of-add_ms_4807_f017r.jpg?w=608&h=342&hash=4F74B0B8094488C37C33785F25496A63)